頚椎ヘルニア闘病&漫画執筆日記。

一(にのまえ)優羽のオリジナル漫画&猫カフェブログ…時々ヘルニア闘病記。

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

英語

0

20110217


まさか「#02」のあのシーンが伏線になっていると
誰も思わなかったでしょうねぇ。

あ。
チョコの食べすぎで鼻血になるってのは迷信だそうですね。


話がそれました。

「stop」の発音ですが、
(英)ストップ
(米)スタップ
だそうです。

舌を使って発音するんでしょうね。(←おいこら)

日本語は基本的に舌を使わないで喋る
(江戸っ子みたいなべらんめぇ口調は舌を使いますね)
みたいなので、あまり慣れてない人が喋ると
俗に言う「カタカナ英語」発音になるんだなぁと
政治家の英語のスピーチなんかで解ります。


普段から喋っている人は、舌を噛まないのかと
時々思います。

thの発音なんて難しいですしねぇ…。


因みにナオトが今回「スタップ」と言ってますが
解りやすいように「カタカナ英語」発音で言ってます。

次回は友人の協力によりやっと描ける
アメリカ英語とイギリス英語対決(←違)

F様、ありがとうです<(_ _)>



玩具は店長さんのお知り合いの差し入れ
「くっ…!こ、こんな玩具ごときに…っ!」

って、あっさり釣れたね。
ってか…足、本当に短いわぁ~!
(上から撮影してません。仔猫でもありません。)


ちょっと時間が空いたら、リンクを整理しようかと思います。
フェードアウトしたっぽいサイト様もあるようですし。

一は相互様で10年以上やってらっしゃるというのを伺って、
目標としてこっそり10年というか…最低限「Metamorphose」が
完結するまでは続けていこうと考えてます。

…いつの話なんでしょうね。


次回更新は日曜日の予定。
100pが近い。
フフフフフ(* ̄∀ ̄) ~♪゚・*:.。..。.:*・゜゚・*
 

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

該当の記事は見つかりませんでした。